Home?Продукты и напитки? Импортное вино отвергнуто в Китае? Возможно, проблема в дизайне китайской этикетки!
В китайском рынке, годовой потребление импортного красного вина сохраняет комплексный темп роста более 10% (данные Главного таможенного управления), однако в 2023 году все еще 23% импортных алкогольных напитков столкнулись с возвратом из-за несоответствия этикеток. Как профессиональная служба, которая работает в этой отрасли уже 20 лет, мы обнаружили, что 90% проблем с этикетками исходят от отклонений в понимании нормативных актов. В этой статье мы будем анализировать ключевые точки дизайна китайских этикеток с практической точки зрения.
I. Нормативно-правовая основа китайских этикеток
1、 Обязательное правовое основание.
?Государственный стандарт безопасности продуктов питания. Общие правила для этикеток предварительно упакованных продуктов питания? (GB 7718-2011)
《Термины и классификация напитков алкогольных》(GB/T 17204-2021)
《Пиво и смешанные вина》 (GB 2758-2012)
2、 Таможенный контроль ключевых пунктов наблюдения(данные 2023 года)
Составность списка ингредиентов (38% от всех некачественных случаев)
Допустимая ошибка указания содержания алкоголя (±0,5% vol является красной линией)
Нормы идентификации страны происхождения (должны быть точными до страны/региона)
2. Шесть ключевых элементов дизайна этикеток
Элемент 1: модуль базовой информации
Название товара должно отражать его истинные свойства (например, ?Каберне Совиньон сухое красное вино? лучше, чем ?Особое вино с поместья XX?).
"Страна происхождения: Франция" (нельзя сокращать до "Французское оригинальное импортное вино в бутылке")
Информация о импортерах должна полностью соответствовать сведениям, зарегистрированным в таможне.
Элемент 2: Обязательное расположение контента Объем нетто и название продукта должны быть на одной демонстрационной панели, высота символов ≥ 4 мм.
Элемент 3: Профессиональные правила перевода
Вариетты винограда должны использоваться перевод названия в ?Каталоге сортов винограда в Китае? (например, ?Syrah? переводится как ?Шира?, а не ?Шираз?).
Информация о наградах должна быть приложена с официальным переводом сертификационного органа (например, ?Decanter? должен быть переведен как ?Пин Чунь Кэ?).
Элемент 4: Маркировка специальных компонентов.
Содержание диоксида серы ≥ 10 мг/л должно быть четко отмечено.
Содержит такие аллергены, как яичный белок, необходимо использовать жирную шрифтом для предупреждения.
Элемент 5: Технические спецификации формата
Общая площадь китайских этикеток ≥ 30% общей площади демонстрации предварительной упаковки.
Маркировка срока годности должна быть четкой (например: ?Срок годности: 10 лет (2023/01/01 - 2033/01/01)?)
Элемент 6: Применение технологий защиты от подделки
Двухмерный код с функцией отслеживания должен быть совместим с сканированием WeChat / Alipay.
III. Руководство по избеганию ошибок: пять типичных примеров частых ошибок
1、 Перевод катастрофы Какое-то итальянское винодельческое хозяйство переводит ?Reserva? прямо как ?резервный уровень?, фактически следует обозначать как ?старый тип?. (Решение: создать ?Таблицу стандартизации терминов виноделия?)
2、 Путаница в единицах измерения Отметка ?14% Vol.? не соответствует национальному стандарту, правильная должна быть ?14%vol?. (Комплайнс-пункты: все буквы в нижнем регистре, без пробелов)
3、 культурный конфликт Некоторые калифорнийские вина с использованием религиозных рисунков былиordered к исправлению. (Пункты проверки: рисунки должны соответствовать статье 9 Закона о рекламе)
4、 Смешение старых и новых стандартов. Все еще использует отмененное старое обозначение ?Алкоголь: 13°?. (Обновленные требования: единообразно использовать формат "13%vol")
5、 Технический упущение Не указано для каких категорий населения (например, отсутствует предупреждение типа ?не рекомендуется для беременных женщин?)
IV. Практическая процедура работы
1、 Предварительное рассмотрение(по крайней мере за 45 дней заранее)
Предоставьте высококачественные изображения иностранных этикеток (300dpi и выше)
2、 Компла?нс-дизайн(Советуем разделить на три этапа)
Первоначальный проект сравнивается с ?Проверочным списком импортных этикеток продуктов питания? и отмечается галочкой по каждому пункту.
Отправить на предварительную проверку в третью сторонную проверочную организацию (рекомендуется SGS/BV)
Создание электронного образца для предварительной проверки таможни.
3、 Наклейка на реальный объект(ключевые точки контроля)
Предпочтительно выбрать съемную клейкую ленту (избежать повреждения оригинальной маркировки).
Тестирование условий хранения (при влажности > 70% требуется обработка против удаления пленки)
Заключение
Комплаентный дизайн этикетки является ?невидимым ключом? к открытию китайского рынка. Одно французское винодельческое хозяйство благодаря точной оптимизации этикетки сократило срок размещения продукта на полках на 40% и снизило процент жалоб клиентов на 67%. Импортерам рекомендуется выделить как минимум 60 дней на подготовку этикетки перед первой таможенной декларацией и установить глубокое сотрудничество с агентством, имеющим сертификацию AEO.
(Данные этого текста: Генеральное таможенное управление Китая, Центр оценки риска безопасности пищевых продуктов страны, отраслевой.white paper)